Nevada Tan - Neustart

Bin mitten in der Nacht erwacht
hab über so viele Dinge die ich gemacht hab nachgedacht
Und ich weiss wenn ich weiter so leb,
mich niemand versteht
mir immer wieder selber den Rücken zudreh.
Hau ich ab lass dich im Stich
denn ich lass mich nicht immer wieder überreden
noch zu bleiben
Denn ich halts nicht aus
muss raus muss mich schnellmöglichst
überwinden zu verschwinden,
um etwas zu finden woran ich glaub-
und ich weiss nicht, was das ist...

Ref.:NEUSTART

ich muss endlich weg von hier
ich muss endlcih weg von dir?
Man ich halt's hier nicht mehr aus
Verdammt ich muss hier raus
-neustart-
Ich lass alles hinter mir
Ich lass endlich los von dir
Man ich muss endlich raus
Und mich hält nichts auf!


Zu viele Jahre lang hab ich nichts getan
Hab geschworen irgendwann,da fang ich an
Mich loszureissen, mich abzugrenzen,
dich wegzuschmeissen
Und fort zu rennen Ich hab zulange vorgetäuscht
glücklich zu sein
Du hast zu lang geglaubt
wir wären zu allem bereit
Zu zweit- Es tut mir leid
Dies ist nicht der Fall- Bitte verzeih
Dass ich ejtzt geh, doch endlich bin ich frei
Und ich weiss nicht, was das ist..

Ref.

Der Neustart beginnt
Ich hab die langen Tage satt
Der Neustart beginnt
Ich brauche mehr Platz
Man-der Neustart beginnt
Es klappt sicherlich
Ich resette mich,vergiss mich
Ich steh jetzt auf
Ich hab die langen Tage satt und geh zur Tür
Ich brauche einfach mehr Platz
Verschwinde von hier
Es klappt sicherlich
Ich resette mich vergiss mich
Denn ich werde jetzt gehn!

Ref.

Bin mitten in der Nacht erwacht
hab über so viele Dinge die ich gemacht hab nachgedacht
Und ich weiss wenn ich weiter so leb,
mich niemand versteht mir immer wieder selber den Rücken zudreh.
Hau ich ab





Traductions Francaises

Nouveau Départ

Je me suis réveillé en pleine nuit
J'ai réfléchi sur tellement de choses que j'ai fait
Et je sais que je continue de vivre
Si Personne ne me comprend - si je me tourne sans arret le dos
Je fou le camp
Je te lâche car je me lâcherais plus
Me convaincre pourtant de rester


Je ne peux pas l'accepter
Je dois sortir
Je dois venir à bout le plus vite possible
Disparaître pour trouver quelque chose
En quoi je crois - et je ne sais pas ce que c'est

Refrain :

Nouveau départ !

Je dois enfin partir d'ici
Je dois enfin partir loin de toi
Je ne supporte plus d'être ici
Condamne-moi je dois sortir d'ici !

Nouveau départ !

Je laisse tout derrière moi
Je me détache enfin de toi
Je dois enfin sortir d'ici
Et rien ne m'arrête !

Pendant tellement d'années, je n'ai rien fait
J'ai alors juré de tout recommencé
M'arracher, me séparer, te jeter
Et se sauver à toutes jambes
J'ai pendant si longtemps fait croire que j'étais heureux
Tu as cru trop longtemps que nous étions prêts à tout
A deux - Je suis désolé, ce n'est pas vrai
S'il te plaît, pardonne-moi que je parte maintenant, enfin je suis libre
Et je ne sais pas ce que c'est

Refrain

Le nouveau départ commence.
J'en ai marre de ces longues journées
Le nouveau départ commence
J'ai besoin de plus de place
Le nouveau départ commence.
Cela marchera sûrement
Je dégage
Oublie - moi
Je me lève maintenant.
J'en ai marre de ces longues journées et je vais vers la porte
J'ai besoin simplement de plus de place
Je disparais d'ici.
Cela marchera certainement.
Je dégage, oublie - moi car je partirais maintenant

Refrain

Je me suis réveillé en pleine nuit
J'ai réfléchi sur tellement de choses que j'ai fait
Et je sais que je continue de vivre
Personne ne me comprend - on me tourne toujours le dos
Je fou le camp ]

# Posté le jeudi 26 juillet 2007 15:29

Modifié le vendredi 27 juillet 2007 13:44

Nevada Tan- Vrobei

Bis du mich vergisst
Bis du mich vergisst
Es gibt Tage, da hab ich Angst
All die Farben zu vergessen, die du mir gabst
Es gibt Nächte, da lieg ich wach
Und Denk an unser Versprechen, das langsam zerbrach
Das Bild an der Wand, fast weiss und leer
Die Geschichte die wir malten, verblasst immer mehr
Es sollte bleiben, wie damals,
Doch die Zeit verfärbt sie zu sehr

Ref.

Vorbei, vorbei die letzte Frage
Und ich weiss, verloren sind die Tage
Es ist vorbei, ich finde neue Ziele
Wieder Frei-Ich weiss, es gibt so viele
Die Vergangenheit schweigt

Der letzte Sommertag lag nah
Unsere Schatten spiegelten sich auf Regennassen Schienen
Der Weg nach Hause war hart
Einen ganzen Sommer lang hatten wir gesiegt(und jetzt?)
Das Bild in der Hand war grad gemalt
Die Wochen machten uns erwachsen, doch (Doch!)
Es gab nichts wichtigeres
Als unsern letzten Tag

Ref.


Und jetzt denk ich zurück, und denke an dich
Denk an unseren Sommer und frag mich, wo du jetzt bist
Wie du jetzt bist
Und wie du lachst, wie du weinst
Wie du schläfst, wie du schreist
Denkst du ab und zu an unsere gemeinsame Zeit?
Doch dann tauche ich auf
Schnappe nach Luft, und mir wird klar
Unsere Zeit ist vorbei
Auch wenn das die beste war
Und dass der Wind schon den nächsten Winter bringt
Ich speicher dich ab, so wie du warst
Als den schönsten Sommertag

Ref.


Traductions Francaises

Terminé

Jusqu'à ce que tu m'oublies
Jusqu'à ce que tu m'oublies

Il y a des jours ou j'ai peur
D'oublier toutes les couleures que tu m'a donnees

Il y a des nuits ou je ne dors pas
Et je pense à notre promesse qui se brisait lentement
L'image au mur, presque blanche et vide
L'histoire que nous peignions pâlit de plus en plus
ça devrait rester, comme avant
Mais le temps la déteint beaucoup trop

Refrain :

Terminé, terminé la dernière question.
Et je sais que les jours sont perdus
C'est fini, je trouve de nouveaux buts
De nouveau libre - Je sais qu'il y a beaucoup plus
Le passé se tait

Le dernier été est proche
Nos ombres se reflètent sur les rails mouillés
Le retour à la maison fut dur
Durant tout l'été, nous avions vaincu

(Et maintenant ? )

L'image dans la main était peinte
Les semaines nous rendaient adulte, mais.

(Mais ! )

Il n'y avait rien de plus important
Que notre dernier jour

Refrain

Et maintenant je pense à avant, je pense à toi
Je pense à notre été et je me demande,
Où es-tu maintenant

Comment es-tu maintenant et comment ris-tu ?!

Comment pleures-tu ?!

Comment dors-tu ?!

Comment cries-tu ?!

Penses-tu de temps en temps à notre temps ensemble ?

Mais,

Alors j'apparais et tout devient si claire
Notre temps est fini
Bien que ce soit le meilleur
Et ce que le vent apporte déjà l'hiver prochain
Je te garde en mémoire tel que tu étais
Comme le plus beau jour d'été

Refrain



# Posté le jeudi 26 juillet 2007 15:35

Modifié le vendredi 27 juillet 2007 13:51

Nevada Tan - Revolution

Ich kann's nicht ab
ständig muss ich mich beweisen
Regeln hier, Pflichten da
Ja klar
bin ich nur dazu da das zu tun was ihr mir sagt?
Schule, Eltern, Staat
Ich frag mich was geht ab?

Denn seht in unsere Klassen- seht in unsre' Augen
viele behaupten dass die Jugend sich zu viel rausnimmt
doch wir glauben nicht an eure Ideale
Wollen wir eure Initialien auf uns tragen?
Hmm warte! Ist das ne Fangfrage?

Heutzutage dreht die Welt sich nun mal anders
die große Frage ist - blickt ihr's irgendwann mal?
Egal was wir sagen
wir stoßen auf Granit
weil niemand von euch sieht was wirklich mit uns geht
Wir werden Tagtäglich überschwemmt
von Lügen ertränkt
und merken schon früh
wir kriegen nix geschenkt
am heutigen Tag erobern wir den Thron
Wir sagen "Herzlich Willkommen zu unser' Revolution!"

Das ist die Revolution unsrer Generation
-Ja,ja-
Die neue Zeit beginnt und wir starten schon
-Ja, ja, ja-
Das ist die Revolution unsrer Generation
Der Zug der Freiheit fährt von dieser Station

Ständig werden wir in Schubladen gesteckt
Zu oft analysiert und Fehler werden mathematisch aufgedeckt
Doch eure klar definierten Zahlen
auf Papier spiegeln unsre' Situation doch niemals wieder

Heutzutage ziehn' Kids schon mit elf
Pornos ausm' Netz
Pics von toten Irak Soldaten verbreiten sich per MMS
Die Welt schrumpft
Und seit der Nachricht aus PISA
sind alle Schüler dumm und gammeln nur rum

-Nein!-

Wir geben en Scheiß auf eure Meinung
Ihr seid nicht wie wir
und werdet es nie sein
Wir allein ziehen als Sieger ein
Wir rennen auch ohne Rückenwind durch jede Wand
Habt ihr es langsam erkannt?
Die Revolution in Deutschland hat angefangen
Also ziehn' wir die "FICK DICH" T-Shirts an
Rebellieren, provoziern' Nevada Tan ist jetzt dran
Mit ihrem neuen klang - Wahlprogramm
Und das Motto heißt:" Fang jetzt endlich zu leben an, verdammt!"

Das ist die Revolution unsrer Generation
-Ja, ja, ja-
Die neue Zeit beginnt und wir starten schon
-Ja, ja, ja-
Das ist die Revolution unsrer Generation
-Ja, ja, ja-
Der Zug der Freiheit fährt von dieser Station

Ohne euch ist die Welt nicht mehr so klein
Ohne euch werd ich endlich frei sein
Ohne euch ist die Welt nicht mehr so klein
Ohne euch werd ich endlich frei sein

Was geht ab in dem geliebten Deutschland?
Für mich ist hier kein Platz
das hab ich langsam erkannt
Am heutigen Tag erobern wir den Thron
Wir sagen "Herzlich Willkommen zu unsrer Revolution!"

Das ist die Revolution unsrer Generation
-Ja, ja, ja-
Die neue Zeit beginnt und wir starten schon
-Ja, ja, ja-
Das ist die Revolution unsrer Generation
-Ja, ja, ja-
Der Zug der Freiheit fährt von dieser Station

Ohne euch ist die Welt nicht mehr so klein
Ohne euch werd ich endlich frei sein
Ohne euch ist die Welt nicht mehr so klein
Ohne euch werd ich endlich frei sein




FABE JA JA xD




Traductions Francaises

Revolution

Désolé, je ne peux pas
Continuellement je dois faire mes preuves
Les règles ici, les devoirs là
Bien sur
Je suis seulement là pour faire ça et qu'est-ce vous me dîtes ?

Ecole, parents, Etat
Je me demande qu'est-ce qui passe ?
Car c'est dans nos classes - c'est dans nos yeux
Beaucoup affirme que la jeunesse veut trop sortir
Mais nous ne croyons pas en vos idéaux
Voulons-nous porter vos initiales ?
Hmm attend ! Est-ce une question-piège ?

Actuellement le monde tourne autrement
La grande question est : allez vous nous regarder ?
Peu importe ce que nous disons
Nous tombons sur le granit
Parce que personne de vous ne voit vraiment comment nous sommes
Nous serons inondés tous les jours
Par vos mensonges
Et depuis longtemps on remarque
Que rien ne nous est offert
Aujourd'hui, nous conquérons le trône
Nous disons cordialement "bienvenue à notre révolution ! "

Refrain :

C'est la révolution de notre génération

Ouai, ouai

Un nouveau temps arrive et nous le commençons

Ouai, ouai, ouai

C'est la révolution de notre génération
Le train de la liberté part de cette station

Nous étions constamment enfermés dans des tiroirs
Trop souvent analysé et découvert comme une erreur de mathématique
Mais vos chiffres sont clairement définis
Sur le papier notre situation n'est jamais reflétée

Actuellement on voit des enfants de onze ans
Dans des réseaux pornos
Des images de l'Irak avec des soldats mort se répandent par MMS
Le monde se réduit
Et depuis la nouvelle de PISA
Tous les élèves sont stupides et ne font que glander
Non !
On en a rien à foutre de votre opinion
Vous n'êtes pas comme nous
Et ne le serez jamais
Nous seul nous voyons comme vainqueur
Nous courons aussi sans vent à travers chaque mur
Le reconnaitrez-vous lentement ?
La révolution en Allemagne a commencé
Donc nous portons des T-shirts "FICK DICH"
Toute la rébellion, la provocation - Nevada Tan est maintenant ici
Avec son nouveau son - le programme électoral
Et cette devise s'appelle : "Commence enfin à vivre maintenant, condamné ! "

Refrain :
C'est la révolution de notre génération
Ouai, ouai
Un nouveau temps arrive et nous le commençons
Ouai, ouai
C'est la révolution de notre génération
Ouai, ouai
Le train de la liberté part de cette station

Pont :
Sans vous, le monde n'est plus si petit
Sans vous, je serais enfin libre
Sans vous, le monde n'est plus si petit
Sans vous, je serais enfin libre

Qu'est-ce qui se passe dans l'Allemagne aimée ?
Je n'ai pas ma place ici, j'ai reconnu lentement cela
Aujourd'hui, nous conquérons le trône
Nous disons "Cordialement bienvenue à notre révolution ! "

Refrain :

C'est la révolution de notre génération

Ouai, ouai, ouai

Un nouveau temps arrive et nous le commençons

Ouai, ouai, ouai

C'est la révolution de notre génération

Ouai, ouai, ouai

Le train de la liberté part de cette station

Pont :
Sans vous, le monde n'est plus si petit
Sans vous, je serais enfin libre
Sans vous, le monde n'est plus si petit
Sans vous, je serais enfin libre

# Posté le jeudi 26 juillet 2007 15:43

Modifié le vendredi 27 juillet 2007 13:44

LaFee - Heul Doch / avant j'aiamais pas trop lafee mais cette chanson est super je trouve

Ich Schrieb dieses Lied für dich
Und sing es in dein Gesicht
Das hast du dir Wirklich verdient!
Ich hab dir vertraut
Deine Lügen geglaubt
Ja Liebe macht doof und blind

Dann hab ichs kapiert
Hab dich endlich rasiert
Sag mal hast du da was verpasst?
Denn jetzt sitzt du vor mir
Sag was willst du noch hier?
Deine Augen sind ja ganz nass!

Na komm schon!

Heul Doch - Heul Doch
Wenn du damit fertig bist
Dann bitte geh doch
Heul Doch - Heul Doch
Wenn das nicht reicht
Fall auf die Knie und fleh noch
Heul Doch - Heul Doch
Wenn du damit fertig bist
Dann bitte geh doch
Heul Doch - Heul Doch
Was, Was, Was - Was willst du noch?

Das Spiel ist vorbei
Ich zähl noch nicht mal bis drei
Dann will ich dich nie - mehr sehn
Alle Oder bleib vor mir sitzen
Und fang an zu schwitzen
Wenn ich dir deinen Hals umdreh

Ich vermiss dich nie mehr
Nein du bist das nicht Wert
Fee Es geht mir so gut ohne dich
Bitte geh endlich weg
Denn es hat keinen Zweck
Nochmal verarschst du mich nicht

Na komm schon!

Heul Doch - Heul Doch
Wenn du damit fertig bist
Dann bitte geh doch
Heul Doch - Heul Doch
Wenn das nicht reicht
Fall auf die Knie und fleh noch
Heul Doch - Heul Doch
Wenn du damit fertig bist
Dann bitte geh doch
Heul Doch - Heul Doch
Was, Was, Was - Was willst du noch?

Mein Herz brennt wie Feuer
Mein Magen kocht über
Du bist lange her
Da bin ich längst drüber
Hau ab zu 'ner andern
Dann ist eben die dran
Ich werd dich vergessen - nur wann?

Heul Doch - Heul Doch
Wenn du damit fertig bist
Dann bitte geh doch
La Heul Doch - Heul Doch
Wenn das nicht reicht
Fall auf die Knie und fleh noch
Fee Heul Doch - Heul Doch
Wenn du damit fertig bist
Dann bitte geh doch
Heul Doch - Heul Doch
Was, Was, Was - Was willst du noch
DOCH
Heul Doch - Heul Doch

Ooh - Bitte, bitte geh doch!

Heul Doch - Heul Doch
Songtexte Hau endlich ab
Was willst du noch?
Heul Doch - Heul Doch

Ooh - Bitte, bitte geh doch!

Heul Doch - Heul Doch

Arschloch!




Traduction Francaise

Chiales Donc


J'écrivais cette chanson pour toi
Et la chantait sur ton visage
Ca tu l'as vraiment mérité
Je t'ai fais confiance
Cru à tes mensonges
. Oui, l'amour rend bête et aveugle


Alors jel'ai compris
jeT'ai vraiment rasé
Dis-donc, qu'as tu manqué ?
Car maintenant tu es assis devant moi
Dis, que veux-tu encore ici ?
Tes yeux sont tout mouillés

Allez vas - y

Chiales donc ! Chiales donc !

Si tu es prêt
Puis s'il te plaît va-t'en donc

Chiales donc - Chiales donc

Si ca ne te suffit pas
Agenoues toi et implores encore

Chiales donc - Chiales donc

Si tu es prêt
Puis s'il te plaît va-t'en donc
Chiales donc - Chiales donc
Quoi, quoi, quoi ? Que veux-tu encore

Ce jeu est terminé
Je ne compte même pas jusqu'à trois
Après je ne te veux plus jamais
Ou redoubles devant moi
Et commences à transiprer
Si je tournes autour de ton cou

Je ne te regrette jamais
Non, tu n'es pas cher
Ca va mieux sans toi
S'il te plaît pars enfin loin
Car ca n'a pas de but
Tu ne m'auras pas encore une fois

Allez vas-y

Chiales donc ! Chiales donc !

Si tu es prêt
Puis s'il te plaît va-t'en donc

Chiales donc - Chiales donc

Si ca ne te suffit pas
Agenoues toi et implores encore

Chiales donc - Chiales donc

Si tu es prêt
Puis s'il te plaît va-t'en donc

Chiales donc - Chiales donc
Quoi, quoi, quoi ? Que veux-tu encore

Mon coeur brûle comme le feu
Mon estomac cuit
Tu es longtemps ici
Là je suis depuis longtemps
Dégages chez une autre
C'est à son tour
Je vais t'oublier... seulement quand ?

Chiales donc ! Chiales donc !

Si tu es prêt
Puis s'il te plaît va-t'en donc

Chiales donc - Chiales donc

Si ca ne te suffit pas
Agenoues toi et implores encore

Chiales donc - Chiales donc
Si tu es prêt
Puis s'il te plaît va-t'en donc

Chiales donc - Chiales donc

Quoi, quoi, quoi ? Que veux-tu encore

Chiales donc ! Chiales donc !

Oooh - S'il te plaît va-t'en donc

Chiales donc - Chiales donc

Dégages, que veux-tu donc ?

Chiales donc - Chiales donc

Oooh - S'il te plaît, s'il te plaît va-t'en donc

Chiales donc - Chiales donc

Connard

# Posté le jeudi 26 juillet 2007 16:13

Modifié le vendredi 27 juillet 2007 13:58

SIE

SIE
also dich hab ich ja beim TH konzert in Zurich kennen gelernt und aus diese begegnung is ne dicke freundschaft enstandten du bist sau oft fuer mich da wen ich dich brauche ich wuenschte mir ich koennte dir dass alles zurueck geben ! dir is schon klar dass das beste an dem NT konzert teilweise war dass ich dich sehn konnte fuer mich war dass alles echt geil 1 super erlebnis dass wir bestimmt wiederholen werden ! du bist mir ans Herz gewachsen dich lass ich nie mehr loss ( ha ha PECH xD ) du bist was besonderes du bist fuer mich wie 1 grosse cousine ( ok im alter... ("-_- )

{Wiso bin ich so gross wisoooooooooooooo ?!! ) es tut echt gut jemanden wie dich zu kennen all die gedichte die du mir per sms schreibst die hab ich ALLE kein einziges hab ich geloescht ! das beruerht mich irgentwie so was da drinn steht ( ich weiss jetzt nicht ob alle von dir sind aber is doch egal ) du fehlst mir richtig und gerade jetzt ( stell dir vor ) hab ich kein geld mehr aufm handy ... >_<

ich sags wieder und werde es nie oft genug sagen du bist was besonderes dich gibt es nicht 2 mal wer dich kennt und mit dir befreundet is hat echt glueck !!! ich weiss auch dass wen wir uns mal streiten werden dass wir das wie grosse girls regeln werden wir brauchen so'n zicken kampf brauchen wir nicht ! ich bin echt stolz ne so tolle freundin wie dich zu haben ich werde immer fuer dich da sein und immer an dich denken egal was is ich bin da hab dich gaaaanz doooll lieb <<<3

# Posté le vendredi 27 juillet 2007 11:26